中文科技數(shù)據(jù)庫?
朱老隱隱意識(shí)到了什么。
他低頭繼續(xù)掃視文件內(nèi)容。
“介于九州世界,世界各國已經(jīng)實(shí)質(zhì)上的消亡,??我方和王老商議決定,在不改變歷史的同時(shí),將所有科技數(shù)據(jù)庫進(jìn)行中文化轉(zhuǎn)化?!?br/>
“包括但不限??于此前國際的文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫,國際的科研數(shù)據(jù)庫……”
“信息技術(shù)編程語言,數(shù)據(jù)代碼,量子計(jì)算編程語言……”
文件的內(nèi)容,朱老用一個(gè)詞就能概括。
那就是全面漢化!
原本,不論是流浪地球世界,還是生化危機(jī)世界,和本宇宙極其相似的點(diǎn)。
那就是,英語是無可撼動(dòng)的語言。
?? 無論是人文社科,還是科技領(lǐng)域,只要是人類研究的科學(xué),最后都要發(fā)表為英文論文。
那是因?yàn)?,整個(gè)英語世界,連續(xù)承接著三次科技革命。
英國,第一次工業(yè)革命;米國,第二次工業(yè)革命,第三次科技革命!
人類主要的??科技進(jìn)?步,主要都是在這些??國家進(jìn)行。
自然,無??可爭議的,英語科技數(shù)據(jù)庫,是人類最璀璨的數(shù)據(jù)庫。
也就是說。
一個(gè)人,想要學(xué)習(xí)某個(gè)領(lǐng)域的最前沿??技術(shù)。
??必須得懂英文!
要不然在參考數(shù)據(jù)文獻(xiàn)上,你就得抓瞎。
這是無可爭議的事實(shí)。
但是,現(xiàn)狀能夠改變嗎?
如果只有本宇宙。
那基本不可能。
英文撰寫的文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫,那是真的浩如煙海。
僅僅是一年之內(nèi),全球178個(gè)學(xué)科,頗有研究價(jià)值的論文數(shù)量,就誕生了五萬四千多篇!
若是只有本宇宙,想要完成漢化。
一年就要翻譯178個(gè)學(xué)科的五萬四千多篇論文。
這還不算以前的庫存。
這個(gè)數(shù)量。
有沒有那??么多翻譯人員不說。
178個(gè)學(xué)科?
你確定翻譯人員,最后翻譯出來的東西,是人能夠看懂的?
這個(gè)龐大的工程量,本宇宙不可能完成,所以,只能融入國際社會(huì),不斷的用英語論文,填充英文數(shù)據(jù)庫。